Библиотека Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына

eng|rus
Главная страница сайта
Дом русского зарубежья

Поиск :

  • Новые поступления
  • Простой поиск
  • Расширенный поиск

  • Авторы
  • Издательства
  • Серии
  • Тезаурус (Рубрики)

  • Информация о фонде
  • Помощь

Личный кабинет :


Электронный каталог: Барсегян, Анна Ашотовна - Художественный перевод как форма культурного диалога

Барсегян, Анна Ашотовна - Художественный перевод как форма культурного диалога

Художественный перевод как форма культурного диалога
Книга (аналит. описание)
Автор:
Барсегян, Анна Ашотовна
"Если душа родилась крылатой...": Художественный перевод как форма культурного диалога : (на материалах перевода крылатых выражений М. Цветаевой на армянский язык)
б.г.
ISBN отсутствует

На полку На полку


Книга (аналит. описание)

Барсегян, Анна Ашотовна.
Художественный перевод как форма культурного диалога : (на материалах перевода крылатых выражений М. Цветаевой на армянский язык) / А. А. Барсегян // "Если душа родилась крылатой..." : Вопросы цветаевского музееведения. Особенности восприятия творчества М. Цветаевой современными читателями и учеными. Методические аспекты изучения творчества Поэта в школах и вузах: Материалы VII Международных Цветаевских чтений в Елабуге / Елабужский гос. музей-заповедник (ЕГМЗ) ; Гл. ред. Г. Р. Руденко ; Редкол.: А. И. Разживин, А. А. Деготьков, Н. В. Берестова, Л. И. Сагирова ; Вступ. слово Г. Р. Руденко . – Елабуга : ЕлТИК, 2015 . – 133-140 .




Привязано к:

Отобрать для печати: страницу | инверсия | сброс | печать(0)
"Если душа родилась крылатой..."
Доступно
 1 из 1
Книга

"Если душа родилась крылатой...": Вопросы цветаевского музееведения. Особенности восприятия творчества М. Цветаевой современными читателями и учеными. Методические аспекты изучения
ЕлТИК, 2015 г.
ISBN отсутствует
Библиотека : К/Х


На полку На полку


© Все права защищены ООО "Компания Либэр" , 2009 - 2025  v.20.126